Samatha Romero is a company focused on simultaneous and consecutive translation services and works with highly qualified interpreters to lecture, conferences and training in English, Spanish and Portuguese, among other languages.+
SAGA has indicated Samantha events in English and Spanish because we have no doubt of its competence. Their professionalism is always recognized by our customers due care in preparing glossary of lectures, punctuality, courtesy to the organizers or responáveis the events, language fluency, etc. We have a very big concern to make a statement because we are in the market for 14 years and we are respected for our services. Therefore, Samantha is part of our first-rate interpreters frame.
Bring to Brazil the expert of your new product for training sessions with clients andresellers. SRE‘s experience in this area […]
Many foreign executives have not mastered the Portuguese language. To increase the productivity and agility of their visits, it is […]
In an increasingly competitive and globalized market, it is imperative to listen to what their customers have to say about […]
It is increasingly common to have international speakers at conferences, seminars, press conferences, sales meetings for companies, or even presentations […]
Digital Experience 2012 da LG contou com a SRE